Spørgsmål:
Hvordan kommunikerer man høfligt til din leder, at det, de gjorde, forstyrrer dig og beder om, at det ikke sker igen?
Tycho's Nose
2017-10-15 14:32:54 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Relateret Sådan kommunikerer du til nogen på arbejdspladsen, at de overskrider grænser.

Dette skete for nylig for en kæreste, Mary, på arbejdspladsen. Mary arbejder som kasserer i et stort stormagasin, der bærer dyrt tøj. På et eller andet tidspunkt under hendes skift bemærker hun gulvchefen, Nina, og taler med en kunde, som hun tilfældigvis tidligere havde taget sig af og pegede på hende. De nærmer sig derefter sammen, og Nina beder Mary om at tage sig af ham.

Der var andre kasserer til rådighed, men af ​​åbenlyse grunde ville kunden have min ven til at "tage sig af ham".

Mary behandler kundens indkøb, og efter afslutningen efterlader kunden sit kort, smiler og siger "ring til mig".

Mary blev virkelig irriteret og ked af det ikke kun med kunden (hun troede, det var helt upassende, uanset om hun var i et forhold), men også med sin manager, Nina.

Hun forblev ked af det hele tiden, men sagde ikke noget. I en kort pause kom Nina hen til hende og spurgte hende, om hun var ked af det. Mary rystede på hovedet og sagde intet, skønt hun tydeligt var påvirket af det, der var sket. Hun var bange for at sætte sig selv i stand til at blive fyret, skulle hun skabe problemer ved at tale med Ninas vejleder om det og gøre dette til en større aftale (?).

Mary arbejder KUN registret. Hun behandler KUN indkøb. Det er ikke, at hun skulle gøre noget andet end de andre kvinder, der også arbejder i registeret. Det er ikke, at hun havde hjulpet kunden i en time med at vælge en dragt eller noget.

Selvom kunden sandsynligvis ikke fortalte Nina, at han ville bede Mary om at ringe til ham, fortæller sund fornuft både Mary og mig, at han ønskede mulighed for at tale med Mary, og medmindre Nina er helt clueless, hun skulle have haft mere takt.

Hun spurgte mig, hvad jeg ville have gjort, og jeg fortalte hende, at jeg uanset ville have talt med butikschefen, men Mary ville ikke involvere dem. Jeg var ikke desto mindre enig i, at hvad Nina havde gjort, ikke var rigtigt.

Hvordan kunne Mary høfligt have kommunikeret til Nina, at hvad Nina havde gjort, var upassende og uprofessionelt, da hun blev spurgt "blev du ked af det?" og bede om, at hun ikke gør det igen?

Kommentarer er ikke til udvidet diskussion; denne samtale er blevet [flyttet til chat] (http://chat.stackexchange.com/rooms/67187/discussion-on-question-by-tychos-nose-how-to-politely-communicate-to-your-manag) .
Fem svar:
Kate Gregory
2017-10-16 00:04:16 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Du og Mary ser begge ud til at antage, at samtalen mellem kunden og lederen gik sådan:

Den pige ved skranken er helt sikkert smuk. Jeg vil gerne spørge hende ud. Kan du ringe til hende her tak?

Selvfølgelig, sir!

Men chancerne er, at det gik mere sådan.

God morgen. Jeg var her i sidste uge og fik fantastisk hjælp fra en ung dame, som jeg ser, arbejder igen i dag (peger.) Er der nogen chance for, at hun også kan hjælpe mig i dag?

Åh ja, det er Mary, hun er meget hjælpsom . Jeg ringer til hende.

Der er intet i det for Mary at modsætte sig. Lederen gør bare sit job.

Hvis hun virkelig skramler af kortet og anmodningen om at "ringe til mig" (og jeg forventer, at mange kvinder i en offentligt stillet stilling kan være), skal hun spørg lederen om samtalen, der skete i butikken.

Forleden, da den [høje, ældre, uanset hvilke adjektiver du har] gentleman [i den grønne blazer , der købte 6 slips osv.] påpegede mig, fortalte han dig, hvorfor han ville tale med mig?

Lederen siger muligvis "han ville spørge dig om en date!" men mere sandsynligt "nej, bare spurgt, om du kunne passe på ham." Så kan Mary svare

Nå, han gav mig sit kort og bad mig ringe til ham. Som for en date, tror jeg. Det gjorde mig ubehagelig. (Dette kan være en tid til at nævne, at hun var så ked af, at hun ikke kunne svare korrekt "er du ked af det?", Som manager oprindeligt bemærkede.)

Nu er manager " loopet ind "og kan gøre ting som ikke at lette flere interaktioner mellem dem to. Eller hvis lederen reagerer ved at opfordre Mary til at datere kunden til butikens fortsatte fordel, så ved Mary, hvordan tingene står og kan finde ud af, hvad de skal gøre ved det.

@Tycho'sNose - Skru butikens politik, det er imod * grundlæggende manerer * at bare efterlade et kort og sige "ring til mig". Det er arrogant og berettiget, og den pågældende mand skal have at vide det.
Din redigering gør ingen forskel overhovedet. Medmindre kunden gjorde det eksplicit klart for Nina, at han havde til hensigt at spørge Mary ud, gjorde Nina intet forkert. Og hvorfor ville der være en butikspolitik, der forhindrer beder om at blive betjent af en bestemt kasser? Eller foreslår du, at hun lyver for en kunde ved at udarbejde en politik, der ikke findes?
"fyren fortalte ikke Nina, hvad hans sande intentioner var" - "lederen kunne have håndteret det mere diplomatisk, måske ved at sige, at det er imod butikens politik at gøre det" - At gøre hvad? Hvis hun ikke er opmærksom på, hvad han vil gøre, skal hun bare fortælle alle mandlige kunder, der beder om at blive serviceret af en bestemt kontorist, at de bedst skal afstå fra at ramme dem?
Jeg bor ikke i USA, så jeg kender måske ikke kulturen så godt, men hvordan er det uhøfligt at spørge en person ud, så længe du er høflig. Da jeg læste spørgsmålet; han efterlod sit telefonnummer og lod beslutningen om at tage kontakt helt op til hende alene. Efter min mening ville det være mere påtrængende at bede om hendes telefonnummer.
[Rediger] Måske er det ikke helt optimalt at arbejde på arbejdspladsen, men samtidig føler jeg, at en så stor del af vores vågne tid bruges på at arbejde, at det synes umuligt ikke at møde fremmede, som du gerne vil interagere med udenfor arbejde (være det venner eller noget andet)
@David er i det mindste "call me" en bydende form, det er strengt taget ikke at efterlade beslutningen hos hende, men befaler hende at ringe til ham. Havde det været en høflig "hvis du er interesseret i at lære mig at kende, her er mit nummer, er du velkommen til at kontakte mig", ville jeg være mere villig til at være enig i din fortolkning. Han synes heller ikke for god til ikke-verbal kommunikation, som før han gav nogen dit nummer, hvilket antyder, at der er en eller anden grundlæggende interesse mellem jer to, du skal være sikker (med høj nok sandsynlighed) for, at der er * en vis * gensidig interesse / smag (men godt, misvurderinger sker).
Tinkeringbell
2017-10-15 15:17:01 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Så denne mand talte først med Nina og pegede på Mary. Dette lyder meget som hanen måske har spurgt Nina, om det var okay at flytte på Mary. Hvilket er (efter min mening) en god ting, han er en høflig mand og ville ikke fornærme Mary / gøre noget uhøfligt. Nina bragte ham over, og i slutningen af ​​turen tilbyder han Mary et kort og beder hende om at 'ringe til ham'. Jeg antager, at det er det, at han ikke ventede eller skubbede Mary for et svar.

Jeg, som en kvindelig og tidligere detailarbejder, føler en vis respekt for denne fyr. Han var høflig, subtil og havde samtidig kuglerne til at spørge Mary på en respektabel måde 'vil du gerne lære mig bedre at kende? Jeg vil bestemt gerne lære dig bedre at kende ', gav valget helt til Mary og lod det være. Tro mig, jeg har været værre igennem, når jeg arbejder i detailhandlen (hej skat, vil du have sex i aften?)

Men, som MichaelKarnerfors med rette påpegede i kommentarerne, uanset hvad jeg synes om fyrens adfærd, betyder det ikke, at Mary ikke havde ret til at blive ked af det. Mary kunne meget vel have fundet sine grænser overtrådt af en sådan adfærd eller fundet opførslen helt uacceptabel for en arbejdsplads. De to afsnit ovenfor er kun fra personlig erfaring og til at dele min tanke om emnet og give noget indblik i, hvordan jeg tænker, og lidt baggrund for dette svar.

Hvordan kunne Mary høfligt have kommunikeret til Nina, at hvad Nina havde gjort, var upassende og uprofessionelt, da hun blev spurgt "blev du ked af det?" og bede om, at hun ikke gør det igen?

Hvis Mary blev virkelig ked af det, viste hun sandsynligvis det på hendes ansigt. Så Nina kunne have set dette og henvendte sig til Mary for at spørge, om hun var okay. Det betyder, at selv Nina måske ikke var sikker på, at det, hun gjorde, var okay at gøre, at hun fejlagtigt vurderede Mary som nogen, der måske værdsætter et sådant skridt. Dette var sandsynligvis det bedste øjeblik for Mary lige at have oplyst fakta:

Husker du den mand, du bad mig om at behandle hans indkøb? Han bad mig om at ringe til ham. Jeg er freaked lige nu, jeg føler mig ikke særlig sikker længere.

Hvis du vil finde ud af, om Nina vidste om mandens hensigt, er det bedre at spørge dette end at ligefrem beskyld hende for sammensværgelse med kunden. Måske vidste Nina ikke, at manden ville gøre det. Stil hende, hvis hun gjorde det, følg spørgsmålet op ved at sige:

Jeg så dig tale med kunden, var du klar over, at han ville gøre dette? Hvis du var det, kan du så fortælle dem, at jeg ikke er tilgængelig næste gang? Jeg kan virkelig ikke lide, at dette sker med mig, det skræmmer mig.

Dette beskylder ikke Nina og tilbyder også Nina en løsning, som hun kan bruge næste gang en sådan situation opstår. Gå ikke rundt og smid udtryk som 'uprofessionel' og 'upassende' direkte på Nina. Gem dem, når hun laver den samme fejl flere gange. For øjeblikket skal du være forsigtig med at kommunikere, at du slet ikke kunne lide denne 'overraskelse'.

Som svar på din redigering:

Hvis kunden ikke, som du har mistanke om, ' for ikke at fortælle Nina om hans planer, havde Nina ikke meget for at forhindre ham i at gå til Marys register. Når alt kommer til alt, hvis en kunde påpeger Mary, fordi han kender hende fra et tidligere besøg, så længe Nina ikke har bevis for, at han 'opfører sig ikke', kan hun ikke høfligt afvise hans anmodning. Dit første mål her er at finde ud af, hvad samtalen mellem kunden og Nina handlede om.

Lad Mary fortælle Nina, hvad der skete. Men beskyld ikke Nina for 'du skulle have haft mere takt'. Bare sig, at Mary var ked af hændelsen, og spørg Nina, hvad der skete mellem hende og kunden. Lad Nina vide, hvad der skete, og bed hende om at arbejde sammen med Mary for at finde ud af dette. Og hvis der sker noget mere (læs: hvis kunden begynder at forfølge Mary), hold Nina opdateret. Jeg ved ikke, hvor meget magt en butikschef har derovre, men jeg har engang set min chef nægte adgang til en kunde, der var meget uhyggelig (næsten forfølgende) en af ​​mine kollegaer.

Ved at give Nina fakta kan Nina muligvis forhindre kunden i at besøge Marys register igen (eller i det mindste give ham en meget streng advarsel om ikke at bringe 'call me' op igen - > Jeg har set min chef gøre det og det fungerede). Det eneste, Mary og Nina kan gøre her, er med tilbagevirkende kraft og rettet mod den specifikke kunde, da han allerede har krydset linjen. Nina vil aldrig være i stand til at beskytte Mary mod kunder, der gør dette igen (eller værre), hvis hun har ingen anelse om, at de vil gøre det. Men når de gør det, kan hun (og skal) beskytte Mary mod yderligere skade.

Lad os [fortsætte denne diskussion i chat] (http://chat.stackexchange.com/rooms/67172/discussion-between-michael-karnerfors-and-pieter-b).
{Kommentarer slettet} ** Der er alt for mange kommentarer her. ** Der er allerede et chatrum. Hvis du vil diskutere dette indlæg, skal du bruge chatrummet. Hvis du har sendt en kommentar, efter at chatrummet blev oprettet, kan jeg desværre ikke flytte kommentarer til chatten. De hører ikke hjemme her.
Crash Bandicoot
2017-10-16 01:19:36 UTC
view on stackexchange narkive permalink

"Hvordan kommunikerer man høfligt til din manager, at det, de gjorde, forstyrrer dig og beder om, at det ikke sker igen?"

Baseret på din historie lyder det som om din manager ikke gjorde andet end at spørge dig til at betjene en kunde, du tidligere har serveret. Resten lyder som spekulation. Så hvis dit spørgsmål er, hvordan du høfligt kan kommunikere til din manager, at hun beder dig om at udføre den mest fundamentale del af dit job (betjener kunder) forstyrrer dig og ikke gør det igen; Jeg tror ikke, der er en måde.

Du antager mange antagelser. Det kunne have været så simpelt som din manager talte med kunden, de nævnte, at de blev serveret her før, din manager spurgte, hvem der serverede dem, han sagde dig. Hun sendte ham for at blive hjulpet af dig igen. Han syntes, at du gjorde et uskyldigt forsøg på at ramme dig og forlod. Derefter fortsatte du med at reagere som om din manager prøvede at pimpe dig ud til en kunde. Fortalte Nina kunden, at du var single ??

Fildor
2017-10-16 13:48:30 UTC
view on stackexchange narkive permalink

"Hvordan kunne Mary høfligt have kommunikeret til Nina, at hvad Nina havde gjort, var upassende og uprofessionelt, da hun blev spurgt" blev du ked af det? "og bede om, at hun ikke gør det igen?"

Dette har flere punkter, der skal løses:

  1. "hvad Nina havde gjort var upassende og uprofessionelt" - Var det? Faktisk er det temmelig uklart, hvad hun faktisk gjorde . Den virkelige samtale mellem hende og kunden kunne have været helt forskellig fra alle Mary antager . Der er intet at vinde i spekulationer her: Mary skulle spørge Nina, hvad der var talt mellem hende og kunden .

  2. "blev du ked af det? " - For mig siger dette spørgsmål ikke "Er du ked fordi jeg ikke bad kunden om ikke at slå på dig ". Det udtrykker simpelthen hendes indtryk af Mary at være ked af noget og virkelig bede om grunden. Dette ville have været det perfekte tidspunkt at fortælle hende, hvad kunden gjorde og også kommunikere, det er generelt ikke værdsat (uden beskyldninger). Det mindste hun kunne have gjort er at udsætte samtalen med "Vi taler senere, hvis du ikke har noget imod det."

TL; DR Vi ved virkelig ikke hvad Nina gjorde, så det er i sagens natur forkert at bedømme det med "upassende". Hun skulle simpelthen have fortalt Nina, hvad der skete, og at det freaks hende ud (uden at beskylde Nina). Jeg ser ingen grund til, at dette skulle påvirke deres arbejdsforhold.

Efter redigering af spørgsmål

Hvor jeg bor (Tyskland) er det ikke ualmindeligt (i det mindste ikke uhyggelig ) at anmode om at blive serviceret af personale, som man allerede kender fra tidligere besøg i en butik. Uanset den samlede værdi af køb I hos Ninas sted ville det ikke have været mistænksomt, hvis en kunde spurgte, om der var en bestemt person til rådighed, der kunne betjenes. Efter "uskyldig indtil bevist skyld" ville jeg personligt ikke bebrejde Nina for "en tilslutning".

Hvis Mary virkelig var det ked af en fyr at forlade er nummeret med et "call me" og var virkelig sur på sin chef Nina mistænker hun tilsluttede hende - ja, jeg har tendens til at sige, det er mere hende problem, der overreagerer på dette end nogen andres.

På samme tid vil jeg gerne sige, at jeg ikke var der - så situationen kunne have været mere uhyggelig end hvad jeg læste fra spørgsmålet. Men jeg kan kun stole på spørgsmålets ordlyd.

Men tilbage til spørgsmålet: Min konklusion om, hvordan hun kunne have reageret høfligt :

  1. Bed Nina om at tale med hende på et senere tidspunkt og sov over hele situationen.
  2. Når det første "chok" er gået, og situationen kan overvejes, skal du tale med Nina (igen uden beskyldninger) og prøve at finde ud af, hvad der virkelig var sket.
  3. Kom til enighed med Nina, at hun bakker hende op, når nogen prøver på at ramme hende i fremtiden.

En sidste ting:

Jeg rørte ikke ved emnet for kunden selv. Var det "OK" at slå på Mary på denne måde eller ej? Jeg får dette kunne i det mindste være diskutabelt, og jeg læste spørgsmålet handler mere om, hvordan man reagerer på Nina ikke på kunden. Jeg fik også en fornemmelse af, hvad der er mere foruroligende for Mary, ikke selve tilslutningslinjen (godt, delvist er det selvfølgelig), men antagelsen om at Nina godkendte dette træk.

@Tycho'sNose _ "hvordan Nina kunne have reageret på kunden og respekteret Mary" _ vi kan ikke diskutere det, fordi vi ikke har loggen over deres samtale. Alt, hvad vi kan gøre ved Nina-kunde-interaktionen, er spekulation. Og det er ikke rigtig produktivt, tror jeg.
akaioi
2017-10-15 22:34:50 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Hmm ... lyder i en eller anden grad, at Nina "satte Mary op" med en fyr.

Det er ikke sikkert, om Nina kendte fyren før den dag og ønskede at matche, eller om fyr nærmede sig hende "Frue, kan du introducere mig til den gal derovre".

Uanset hvad er det forståeligt, at Mary måske bare ikke vil have noget af den handling. Så ...

Mary skulle tale med Nina. Ikke en slags ting i dit ansigt; Mary har ikke alle fakta. Gå hen til hende og sig, "Hej den fyr forleden dag spurgte mig ud . Hvad foregik der der?" Og hør Ninas historie.

Når du har fået Ninas historie, skal Mary ryste på hovedet, grine skævt og sige: "Okay, bare send mig ikke mere, mine nerver kan ikke klare det . "



Denne spørgsmål og svar blev automatisk oversat fra det engelske sprog.Det originale indhold er tilgængeligt på stackexchange, som vi takker for den cc by-sa 3.0-licens, den distribueres under.
Loading...